Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
patricia campos
▪▪Todas as traduções
•Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Todas as traduções - patricia campos
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 4 de cerca de 4
1
108
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
askim ne oldu aramadin ne yapiyon
askim ne oldu aramadin ne yapiyon
beni sevdigini soylemen ve bunu benim isitmemde cok guzeldi insaalah devami gelir ss optm
este texto esta en turco necesito que sea traducido en español o ingles que son los idiomas que entiendo.. please..
gracias
Traduções concluídas
¿Mi querido que pasó? ¿No me has llamado? ¿Qué estás haciendo?
216
Língua de origem
kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana
1)kardeþim nbr iyi sen buni denemek için yazdim sana
2)mrb nasilsin kardeþim ben asiye yengen ne oldu biri biþeymi dedi sana hiç girmiyorsun nete yoksa bilmiyerek bi hatami yaptik kardeþim yaptiksa ozur dileriz merak etim sadece allaha emanet ol
por favor necesito que me ayuden a traducir estos textos al espaÑol o ingles, mi novio es turco y le llegan estos emails a su correo y quiero saber que significan.. son dos emails diferentes enviados por 2 personas diferentes es por eso que los enumere para que la traduccion sea por separado porque son diferentes..ok thanks
Traduções concluídas
¿Qué tal hermano? ¿Cómo estás?
1